2017年3月26日星期日

生活在他方?!

       《生活在他方》是一本多年前看过的书的书名,作者是1970年代著名的捷克流亡(法国)文学家米兰昆德拉(Milan Kundera)。这书购于1994年的新加坡世界华文书展,是一本台湾翻译书,当年或许由于不习惯台湾的翻译文字,因此略为翻了一下便放下,时光荏苒,一眨眼便20多年过去了...........
       近日也许有感而发突然想起这本书。想起这本谈不上有什么特别印象的书主要还是书的名字 - “生活在他方”!
       你可以说这只是一种个人的感觉或“为赋新词 ..........”,但只不过半个世纪左右的时间,我的家乡新加坡已经从一个朴实无华的小地方(有人还说是个小渔村?!)发展成为一个国际都会,其中种种流失或得失,只有天天生活在其中的人才能体味吧。
       近一两年来渐渐不太喜欢出门,因为出门离不开交通工具,自己开车有个精神和“成本”的考量,但胜在省时以及有私人空间。搭乘公交当然比较省钱省事(没有停车堵车的问题),但时间上和自由度都不比自己开车,更有甚者,你也完全失去了“私人空间”,例如你旁边坐了个不停大声讲电话,不停玩嘈闹手机游戏,不停打喷嚏,行为不检点不卫生的人等等等等 …....... 这种种一旦遭遇,你都无从躲避 …......
       但在公交商场以及许多公共场合里最令人“感触良深”的还是那些不知曾几何时开始,如今越来越常听到和看到的不同语言语调和肤色面孔。并没有排外的意思,但有时在外头人流多的一些地方走动时,太太会问,我们像不像是旅客?
       我肯定是个不愿意面对现实的人(有选择的话谁又愿意面对那种你不想看到的现实?!),因此常常缅怀此地以往的种种风土人情市容街景以及种种令人感觉亲切的伦理世故价值观。
       以前生活在国外时,明白入乡随俗的道理,那时家乡在望,只是暂为异客也怡然自在,但如今令人感觉吊诡的是,明明是故乡却时又仿佛是他乡?更不可能再会有“家乡在望”的“憧憬”!也许是身在福中不知福?但无奈“生活在他方”的感觉却隐隐约约挥之不去?!
27.3.2017


没有评论:

发表评论